Commentaires Client

Note Moyenne

4.4/5
188 commentaires
Note: 1/5 Traduire

"unable to hang-up straight. possibly due to too big size 4x5 mtr"

Commenté lundi 24 avril 2017

Note: 1/5 Traduire

"In het midden bleef het water erin staan. We hebben het doek kapot moeten sniiden om het water eruit te halen . Het doek hadden we goed gespannen."

Commenté mardi 31 mars 2015

Note: 1/5 Traduire

"Das erste Sonnensegel ist nach einer Windböe gerissen, Versicherung hat gezahlt, das zweite Sonnensegen ist an der gleichen Stelle nach nur einem Tag gerissen, und es war nicht mal Wind...meiner Meinung nach ein Materialfehler..ich bin gepannt ob SIE auf meine Mail antworten, denn SIE telefonisch zu erreichen ist ja etwas schwierig..bis jetzt sehr enttäuschend...:-("

Commenté lundi 11 août 2014

Note: 1/5

"la dimention n est pas correcte mais le pire cest quelle est fait avec des chutes ; et meme pas centré 4 morceaux 120 + 70 + 140 +120=4m50"

Commenté lundi 21 juillet 2014

Réponse de Primrose: "Bonjour, Merci pour votre commentaire . Si vous pensez que vous n'avez pas reçu le bon produit ou que ce dernier est défectueux, merci de nous faire parvenir les photos correspondantes à info@primrose.fr et notre équipe de conseillers vous aidera au mieux. Bien à vous Service Client Primrose.fr"
Note: 1/5 Traduire

"ottimo"

Commenté mercredi 2 octobre 2013