Commentaires Client

Note Moyenne

3.7/5
39 commentaires
Note: 2/5 Traduire

"Product is well made and looks kind of realistic but ................. it's not fooling the other birds one bit! We live near a farm and every year we are blighted by swallows and swifts (I think) in their thousands, unfortunately along with that comes all the mess they create. Droppings on everything from cars, patio & furniture to freshly washed clothes and it's not just a small amount. I thought that this product would deter them but it doesn't. It's mounted high on the property and was immediately accepted into their flock!"

Commenté vendredi 8 juin 2018

Note: 1/5

"finition mauvaise, efficacité nulle, mes poissons ont tous été mangés par un hérons.... je recommande absolument pas, j'ai vu des produits similaire avec un réalisme totalement différent de celui ci."

Commenté mercredi 2 mai 2018

Réponse de Primrose: "Bonjour.\nNous sommes sincèrement désolés d'apprendre cela.\nS'agissant de comportement animal, nous ne pouvons malheureusement pas assurer des résultats dans toutes les situations.\nBien Cordialement"
Note: 5/5 Traduire

"Does the job and scares them off"

Commenté dimanche 11 février 2018

Note: 4/5 Traduire

"it what i ordered and was what i asked for."

Commenté lundi 2 octobre 2017

Note: 4/5 Traduire

"The product looked like expected."

Commenté lundi 4 septembre 2017

Note: 5/5 Traduire

"Did exactly what it said on the can"

Commenté lundi 14 août 2017

Note: 4/5

"Très bon produit, mais emballage un peu limite."

Commenté lundi 1 mai 2017

Note: 5/5 Traduire

"just what we want"

Commenté dimanche 29 janvier 2017

Note: 4/5

"voir a l usage mais bonprix et livraison rapide"

Commenté jeudi 19 janvier 2017

Note: 2/5 Traduire

"The pidgeons etc generally treat it with disdain. I am waiting a few more of the allowed 60 allowable return days to see whether they start to perform and be afraid of it!"

Commenté mardi 17 janvier 2017

Note: 4/5 Traduire

"It's worked to a degree....I have to say I wanted this to keep the crows away from my chickens and their food. Crows are really clever...it works best if I move it under cover of darkness around the fence but if I forget and leave it there for more than 3 days the crows come back. In all, it has certainly reduced the amount of crows I get so peased with my purchase."

Commenté mercredi 21 décembre 2016

Note: 4/5 Traduire

"Good"

Commenté dimanche 11 décembre 2016

Note: 4/5 Traduire

"Good"

Commenté jeudi 20 octobre 2016

Note: 4/5

"Produit conforme à la description."

Commenté mardi 27 septembre 2016

Note: 5/5

"Excellent"

Commenté mercredi 10 août 2016

Note: 2/5

"Poor"

Commenté vendredi 8 juillet 2016

Note: 4/5

"Idem..."

Commenté vendredi 10 juin 2016

Note: 5/5 Traduire

"Der Falke kann nicht gut befestigt werden."

Commenté vendredi 8 avril 2016

Note: 2/5 Traduire

"De eerste dagen prima.Maar nu zijn de kraaien er niet meer bang voor helaas.Had geluid bij moeten zitten om de kraaien te verjagen."

Commenté jeudi 9 juillet 2015

Note: 4/5 Traduire

"moved the pigeons up the tree but they got used to it after 10 days. Could do with other ways of placing it as it is very light and even if filled witth wet end so soil this will dry out"

Commenté jeudi 25 juin 2015

Note: 2/5 Traduire

"Waste of money!"

Commenté dimanche 14 juin 2015

Note: 1/5 Traduire

"Vogel ziet er anders uit dan op de foto. Zeer misleidend dus de foto. Een miskoop is een te groot woord, maar het komt in de buurt."

Commenté samedi 4 avril 2015

Note: 5/5

"Ras"

Commenté vendredi 27 mars 2015

Note: 5/5 Traduire

"Excellent"

Commenté vendredi 27 mars 2015

Note: 5/5 Traduire

"Falcon is secured down up high and 'IS' keeping the pigeons away, smaller bird still come into the garden. Main reason I purchased this is to keep bird lime off the hottub."

Commenté jeudi 19 février 2015

Note: 5/5 Traduire

"Keeps the seagulls away"

Commenté dimanche 26 octobre 2014

Note: 4/5

"produit conforme à description"

Commenté dimanche 13 juillet 2014

Note: 4/5 Traduire

"SEEMS TO BE WORKING, NO PIGEONS FOR 4 WEEKS SINCE INSTALL"

Commenté vendredi 20 juin 2014

Note: 4/5 Traduire

"Good"

Commenté jeudi 7 novembre 2013

Note: 4/5 Traduire

"eficaz,montado con pertiga sobre un gran cerezo,realmente auyenta las aves,"

Commenté dimanche 16 juin 2013

Note: 4/5 Traduire

"Good"

Commenté mardi 4 juin 2013

Note: 1/5

"J'ai acheté ce leurre pour faire fuir des corvidés qui attaquent ma cheminée. Ils ont vite compris que ce n'est qu'un leurre et recommencent. Je dois trouver autre chose."

Commenté dimanche 21 avril 2013

Note: 1/5

"J'ai acheté ce leurre pour faire fuir des corvidés qui attaquent ma cheminée. Ils ont vite compris que ce n'est qu'un leurre et recommencent. Je dois trouver autre chose. "

Commenté dimanche 21 avril 2013

Note: 4/5 Traduire

"La figura està muy bien."

Commenté dimanche 14 avril 2013

Note: 4/5

"Ce serait mieux s'il y avait une note donnant un exemple de mode de fixation"

Commenté jeudi 21 mars 2013

Note: 4/5 Traduire

"being a bit dim had not realised needed to fill the device with stones to stop it being blown over...."

Commenté mardi 12 février 2013

Note: 4/5

"Des gens en bas de chez mes parent donne à manger à des pigeons, depuis la pause du leure une nette amélioration est en train venir."

Commenté lundi 10 septembre 2012

Note: 4/5

"Des gens en bas de chez mes parent donne à manger à des pigeons, depuis la pause du leure une nette amélioration est en train venir. "

Commenté lundi 10 septembre 2012

Note: 5/5

"La tourtelle qui était sur notre toit n'y vient plus, mais la surprise la plus agréable c'est que tous les oiseaux des allentours se taisent le matin au levé du jour! "

Commenté mardi 17 juillet 2012